我便记念我与你们和各样有血肉的活物所立的约,水就再不泛滥,毁坏一切有血肉的物了。
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
虹必现在云彩中,我看见,就要记念我与地上各样有血肉的活物所立的永约。
And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
出方舟挪亚的儿子就是闪,含,雅弗。含是迦南的父亲。
And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.
他喝了园中的酒便醉了,在帐棚里赤着身子。
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
挪亚醒了酒,知道小儿子向他所作的事,
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.
挪亚共活了九百五十岁就死了。
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.
说,我的神阿,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面。因为我们的罪孽灭顶,我们的罪恶滔天。
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
既是这样,我怎敢回答他,怎敢选择言语与他辩论呢。
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
我虽有义,自己的口要定我为有罪。我虽完全,我口必显我为弯曲。
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
惟耶和华坐着为王,直到永远。他已经为审判设摆他的宝座。
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.